La comunicazione ONU al Governo Italiano – Aiutaci a tradurla!

 

Vogliamo tradurre in Italiano il testo della lettera che l’ONU ha inviato al  nostro governo indirizzandola al Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale, resa pubblica dal quotidiano Avvenire al link https://www.avvenire.it/c/attualita/Documents/ONUdirittiViolati.pdf.

Riteniamo che le osservazioni, le preoccupazioni sui diritti umani e le 5 domande poste dall’ONU al Governo Italiano nel documento – riguardanti due recenti direttive del Ministero dell’Interno sulla sicurezza delle frontiere e l’immigrazione clandestina, nonché la bozza del cosiddetto “decreto sicurezza bis” – siano di estremo interesse per tutti i cittadini.
E siamo convinti che la traduzione possa contribuire a una sua maggiore diffusione e comprensione.

Adesso chiediamo il tuo sostegno! Aiutaci a tradurre il testo in italiano!

Come? Facilissimo. Il progetto di traduzione è su Transifex.

Vai al link di progetto https://www.transifex.com/ondata/comunicazione-onu-al-governo-italiano e clicca su “Help Translate Comunicazione ONU al Governo Italiano”.

Crea il tuo account, se non ne possiedi uno, e seguendo i passaggi potrai iniziare a tradurre. Il tuo account verrà abilitato dopo che riceveremo la notifica (non è immediata, quindi solo un po’ di pazienza).

La lettera originale è pubblicata come immagine, in formato pdf e soltanto in inglese. Ne abbiamo creato una versione con il testo ricercabile e selezionabile, che è possibile scaricare da qui e che abbiamo usato come base per Transifex.

Giuseppe Ragusa
Giuseppe Ragusa

Latest posts by Giuseppe Ragusa (see all)

    Lascia un commento

    Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

    Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.